Письмо 29 (XXI) блаженного Иордана Саксонского к блаженной сестре Диане д’Андало, Падуя, после 3 апреля 1231 г.
Брат Иордан, слуга ничего не стоящий Ордена Проповедников, возлюбленной во Христе сестре Диане шлет вечное приветствие.
Что касается брата Вентуры*, можешь избавиться от всяческих сомнений: я призвал его в Падую, не для того, чтоб назначить его здесь приором. Провинциальный Магистр римской провинции написал мне, что у сестер из Святого Сикста все хорошо, и они в хорошем настроении. Поэтому прошу тебя в Господе: да не смущается сердце твое и да не устрашается (Ин 14,27), когда ты переживаешь какие-либо трудности ради Христа, ибо если мы были участниками страданий Христовых, будем участниками и Его утешения.
Послушание твое, однако, пусть будет разумным, чтоб ты понравилась невидимому Жениху. Укрепись в Господе. Что бы ни было тебе дано – прими и переноси, даже в страдании, всегда пребывая в смиренном терпении.
Молись обо мне и проси молиться других сестер. Пусть просят Господа, чтоб окончил в нас дела, которые сам начал (2Кор 8,6). Я принял в орден тридцать три брата: все полны праведности, образованы в свободных искусствах, кроме двух братьев-конверсов, которые не получили образование. Среди них также есть благородного происхождения, что ты уже могла знать из предыдущего письма. Мы надеемся еще на многих, у меня уже шесть новых, достаточно хороших, которых привлекает монашеская жизнь.
Еще раз говорю: не бойся! Я буду тебе отцом, а ты будешь мне дочерью и невестой в Иисусе Христе. Буду просить Господа, чтоб сохранил тебя в безопасности.
* Вентура Веронский был в это время Провинциальным Магистром Ломбардии. Диана беспокоится из-за него, поскольку в разных проблемных ситуациях, связанных с монастырем, она имела в его лице верного союзника.
Перевод: о. Ириней Погорельцев ОР
Отправить комментарий