Из книги блаженного Генриха Сузо «Книга Вековечной Премудрости» (Büchlein der Ewigen Weisheit), Часть I, Глава 14.
Ф. Рибальта, «Явление Христа Святому Бернарду»
Слуга: Воистину, Господи, пред всеми сердцами закрыто непостижимое благо, которое человек обретает в Твоих Страстях, когда с усердием принимается размышлять над ними. Ибо без сомнения, путь Твоих страданий – это верная дорога. Она ведет путем истины на вершины всяческого совершенства. Блажен Ты, Павел, светило, более благородное, чем все небесные тела! Ты был восхищен на столь огромные вершины и столь глубоко вник в арканы нагого Божества, что услышал там глубокие слова, которые никто произнести не может. Но более всего того те достойные Страсти так сладостно тебя тронули, что ты даже воскликнул: «Знаю только Иисуса Христа и притом распятого» (ср. 1Кор 2,2).
Блаженным будь среди всех Учителей также и ты, сладостный мастер, св. Бернард! Твою душу ярко осветила чистая простота Вековечного Слова, а твои сладостные слова, истекающие из изобильного сердца, излили на нас, как бы нежную росу, страдания Его человеческой природы такими словами твоей любящей души: «Я с любовью положил на своем лоне букет цветущей мирры горестных страданий моего возлюбленного Господа и нежно прижал его к своему сердцу. Не ищу как возлюбленная, где почивает полуденной порою тот, кто остается заточенным в моем сердце. Не спрашиваю, где вкусит полуденную трапезу, тот, которого моя душа видит столь достойным любви, висящего на кресте. То, что ищет возлюбленная, безусловно, более возвышенное, но то, на что я смотрю – более сладостное и легче доступно для меня. В этих принятых с любовью Страстях, я нахожу восполнение недостающих мне заслуг. В них заключена вся моя праведность. Размышление над ними я называю вековой мудростью, полнотою всяческого знания, изобилием спасения и полностью достаточной наградой. Они – моя тяжесть в счастье, и облегчение в притеснениях. Позволяют мне сохранить равновесие духа в радостях и страданиях этого мира и берегут меня от всяческого зла. Я находил в них иногда горькое питие, но иногда они были для меня также напитком полным Божественного утешения и духовной сладости».
Сердце твое, верный мастер, св. Бернард, пронзила сладость этих сладостных страданий. Поэтому-то из уст твоих излились потоки сладости.
Премудрость Вековечная, теперь я понимаю, что тот, кто жаждет великой награды и вечного спасения, возвышенного знания и глубокой премудрости, тот, кто хочет сохранить равновесие духа и радости и страдании, предохранится от всяческого зла и вкушать питие как Твоих горьких страданий, так и Твоей невыразимой сладости, должен Тебя, Иисусе распятый, беспрерывно иметь пред очами своего сердца.
Вековечная Премудрость: Ты еще даже не знаешь, насколько огромное в этом скрывается благо. Так вот, усердное размышление над Моими достославными Страстями превращает обычного человека в настоящего мудреца. Это живая книга, в которой можно найти все. Блажен человек, который неустанно имеет ее пред очами и из нее черпает учение. Сколько же премудрости может он извлечь, а сколько благодатей! Сколько утешения и сладости, какое же отвращение к грехам! Снискать Мое постоянное присутствие! Поэтому также послушай, что Я тебе скажу:
Много лет тому назад некий брат проповедник, только еще в начале своего духовного пути, сильно страдал по причине неудержимой меланхолии, которая иногда так его угнетала, что никакое сердце не могло бы этого понять, если само бы ее не испытало. Однажды, когда после трапезы он сидел в своей келье, его страдание так начало его беспокоить, что он не мог уже ни учиться, ни молиться, ни сделать что-либо доброе. Только сидел в своей келье, погруженный в унынии, с руками на коленях, как будто неспособный к каким-либо духовным упражнениям, хотел только сторожить свою келью во славу Божью.
И когда он так безутешно сидел, показалось ему, что слышит в духе такие вот слова: «Почему ты сидишь? Встань, погрузись в Мои Страсти, и таким образом преодолеешь собственные страдания!» И он быстро встал, поскольку показалось ему, что эти слова прогремели воистину с небес, и начал размышлять над Страстями. А когда он утонул в размышлениях о Страстях, забыл о своих страданиях до такой степени, что с тех пор уже никогда не ощущал их столь сильно, как перед этим.
Слуга: О моя сладостная Премудрость, которая знаешь все сердца и знаешь, что я жажду превыше всего того, чтобы Твои скорбные Страсти тронули мое сердце более, чем сердца других, чтобы днем и ночью источали из моих очей потоки горестного плача. Душа моя искренне сожалеет, что не всегда ними одинаково глубоко была озабочена и что не может их созерцать со столь огромной любовью, какой требует Твое достоинство, о сладостная, из всех избранная Премудрость. Поэтому научи меня, как я должен поступать.
Вековечная Премудрость: Над Моими Страстями не следует размышлять поспешно или поверхностно, в зависимости от времени или настроения, но с глубокой любовью и искренним сочувствием. Ибо в противном случае твое сердце не наполнится благочестием. Подобно и уста – не почувствуют вкус корня лакричника, если его сперва не растереть. Если при размышлении над Моими Страстями из твоих очей не потекут слезы при виде Моих горестных страданий, пусть, по крайней мере, осознание огромных благодеяний, которые ты обретаешь, наполнит твое сердце радостью. А если ты не сможешь ни смеяться, ни плакать, размышляй над ними для Моей славы и холодности своего сердца. Поступая таким образом, ты соделашь больше, чем если бы имел в изобилии слезы и сладости, ибо в этом случае ты руководствуешься любовью к добродетели, забывая о себе.
Чтобы, однако, они с каждым разом все больше могли тебя трогать, послушай, что Я еще тебе скажу:
Моя суровая справедливость не оставила без искупления и воздаяния ни одного зла во всей природе, ни малого, ни великого. Каким же тогда образом великий грешник, такой кто совершил, может быть больше чем сто смертных грехов, и кто согласно Святому Писанию должен семь лет каяться за каждый смертный грех*, или же – в случае недостаточного покаяния – восполнить воздаяние в огне ужасного чистилища, каким образом эта несчастная душа смогла бы совершить свое покаяние? Когда бы закончились ее длительные воздыхания и постоянные «к сожалению»? Сколь бесконечно долгим казалось бы ей это время! Так вот, ради достоинства страданий, которые переносил Я, невинный, ее искупление и воздаяние могут быть короче, только бы она научилась черпать и извлекать из сокровищницы моих заслуг. И даже если бы она должна была тысячу лет гореть в чистилище, в краткое время воздаст за свои грехи и прегрешения, и войдет в вечную радость, даже не проходя через чистилище.
Слуга: О, моя добрая Вековечная Премудрость, научи меня этому в благости своей! Столь сильно я жажду черпать, таким образом, из этой сокровищницы.
Вековечная Премудрость: Человек черпает из этой сокровищницы:
1. Когда часто размышляет с покаянным и полным сожаления сердцем об огромных и несчетных преступлениях, которые столь явно оскорбляют очи небесного Отца.
2. Когда ни во что не ставит поступки своего собственного воздаяния, поскольку по сравнению с грехами они как капля по сравнению с океаном.
3. Когда после этого радостно размышляет над бесконечным величием Моего воздаяния – ибо даже наименьшая капля драгоценной крови, обильно излитой Моим телом, могла бы воздать за грехи тысячи миров. А ведь из этого воздаяния каждый берет для себя только какую-то частичку, по мере, когда благодаря состраданию, уподобляется Мне.
4. Когда это мизерное воздаяние смиренно просящего человека должно, наконец, погрузиться в бесконечности Моего воздаяния и с ним остаться соединенным.
Короче говоря: знай, что все мастера чисел и мер не смогли бы оценить неизмеримого блага, укрытого в усердном размышлении над Моими Страстями.
Слуга: Господи, мой милый, я слишком далеко отошел от этой темы – оставь же все иное и еще шире открой предо мной таинственную сокровищницу своих Страстей.
* Сузо не говорит о самом отпущении греха, а о временном наказании, которое является воздаянием за этот грех.
Перевод: о. Ириней Погорельцев ОР
Комментарии: о. Веслав Шимона ОР
Отправить комментарий