Из книги блаженного Генриха Сузо «Жизнь» (Vita), I. Глава 27.
Однажды он отправился по своей привычке в Страсбург. На обратном пути упал в один из боковых ответвлений Рейна, а вместе с ним – новая книга, та, которую так возненавидел Враг. Когда течение начало быстро уносить беспомощного в этой смертельной опасности Слугу, верный Бог соделал, что как раз в тот момент появился там некий рыцарь из Пруссии*. Он отважно бросился к нему в мутные, бурливые воды и спас его самого и его товарища от неминуемой смерти.
В другой раз, не смотря на то, сто было холодно, согласно послушанию он отправился в путь. Весь день, до позднего часа он ехал на телеге без пищи, при остром ветре и морозе, пока, наконец, не прибыл к какому-то мутному потоку, который после недавних дождей сделался глубоким и быстрым. Везущий его батрак слишком поздно заметил, что слишком приблизился к берегу и неожиданно свернул. Брат соскользнул с телеги и навзничь упал в воду. За ним, прямо на него перевернулась телега, так что брат не мог ни в какую сторону повернуться, или как то сам справиться. Человека и телегу течение занесло довольно далеко, аж до ближайшей мельницы. Тем временем батрак позвал людей. Вместе они прыгнули в воду, схватили Слугу и пробовали его вытащить. К сожалению, на нем лежала тяжелая телега и прижимала его ко дну. С большими усилиями они оттащили телегу на бок и только тогда вытащили обтекающего водой Слугу на берег. Когда он стал на суше, по причине острого холода моментально начала на нем твердеть одежда. Он весь дрожал на морозе и стучал зубами. Обессиленный, он какое-то время стоял молча, после чего поднял очи к небу и сказал: «О Боже, что мне делать, куда податься? Уже поздно, ночь приближается, нет поблизости ни города, ни деревни, где бы я мог согреться и найти помощь. Придется ли мне тут умереть? Какою жалкою была бы эта смерть»! Он огляделся по сторонам, пока, наконец, не увидел в отдалении на возвышенности какое-то небольшое поселение. Мокрый и озябший он побрел в ту сторону, а тем временем наступила ночь. Он шел от одного дама к другому и во имя Божие просился переночевать. Но всюду его отгоняли, никто не хотел сжалиться над ним. От холода и усилий начало недомогать его сердце, так что он испугался за свою жизнь. Тогда он громко воззвал к Богу: «Господи, Господи, жаль, что Ты меня не оставил в воде, теперь был бы мне уже конец. А тем временем Ты обрек меня на смерть от холода на этой дороге». Какой-то крестьянин, который перед этим его прогнал, услышав его жалобные вопли, сжалился над ним и, взяв его под руки, привел назад к своему дому. Там измученный Слуга провел ночь.
* Речь идет о члене Тевтонского Ордена, младшего из трех рыцарских орденов основанных в Святой Земле во времена крестовых походов. Уже во времена Сузо основные владения этого ордена находились в Пруссии – отсюда определение «рыцарь из Пруссии». Этот орден имел один из своих центров также в Страсбурге.
Перевод: о. Ириней Погорельцев ОР
комментарии: о. Веслав Шимона ОР
Отправить комментарий