Радуйся, полная благодати

10/15/2010, No Comment

Из толкования на Ангельское Приветствие святого Фомы Аквинского, священника (Ed. Rossi, Piacenza 1931, pp. 25-34).

Ангельское Приветствие состоит из трех частей. При первой части надлежит помнить, что в древности явление ангела людям было событием небывалым; а воздать ему почести считалось делом особенно хвалебным. Посему к похвале Авраама записано, что он гостеприимно и с почетом принял Ангелов. И никогда не было слыхано о том, чтобы Ангел воздавал почести человеку, пока не поприветствовал Блаженную Деву, с почтением произнеся: «Радуйся».

В прошлом не Ангел оказывал почет человеку, но скорее человек Ангелу, ибо Ангел больше человека.

Полнота благодати Марии изливается с души на тело. Иметь столько благодати, что она освящает душу, великое дело для святых, но душа Богородицы Девы была настолько полна благодати, что та перелилась на тело, благодаря чему Она из своего тела зачала Сына Божия. Как это объясняет Гуго из святого Виктора: «Поскольку любовь Святого Духа особо пылала в Ее сердце, то и во плоти Ее чудеснейший принесла плод, так что от Нее родился Бог и человек». Как говорит Евангелие: «посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим».

Полнота Ее благодати изливается на всех людей. Прекрасно, если у кого-то из святых есть столько благодати, что ее хватит для спасения многих; но нет ничего прекраснее того, что у кого-то есть столько благодати, что ее хватит для спасения всех людей на свете – а столько есть у Христа и Блаженной Девы. Ибо при любой опасности ты можешь получить спасение от Преславной Девы. Посему «тысяча щитов (то есть ограждений от опасности) висит на Ней». Таким образом, в деле каждой добродетели ты можешь обрести в Ней помощь. И потому речет Она: «Во мне всякая надежда жизни и добродетели». Поэтому исполнена она благодати и полнотой этой превосходит Ангелов. Итак, Она по справедливости зовется Марией, что означает «освещенная изнутри», «наполнит светом свою душу» или «освещающая других», то есть целый мир. Поэтому Ее также сравнивают с солнцем и луною.

«Господь с Тобою» есть самое благородное определение, какое мог дать ей Ангел. По достоинству уважил он Святую Деву как Матерь Господа, то есть Госпожу. Поэтому соответствует ей имя Мария, что по-сирийски значит «Госпожа».

Мария чистотою превосходит Ангелов, ибо не только сама Она была чиста, но и другим эту чистоту передавала. Ее высочайшая чистота охватывает в равной мере как свободу от вины, ибо Дева не совершила никакого тяжкого или легкого греха, так и от кары.

Таким образом, Она была очищена от всякого проклятия и посему блаженна между женами. Это Она сама сняла проклятие, принесла благословение и отворила врата небесные. Следовательно, подходит Ей имя Мария, кое переводится как «Звезда моря». Как мореплаватели ориентируются по звезде моря, направляясь в порт, так христиане при помощи Марии доходят до славы.

Перевод: о. Юрий Дорогин ОР

No Comment

Отправить комментарий