Из книги «Диалог о Божьем Провидении или книга Божественного Учения» св. Екатерины Сиенской, Божье провидение, CХLVII.
Все это Я сказал тебе, чтобы ты светом разума познала, с каким провидением Истина моя в те времена, когда жила с вами, исполняла свои деяния и служения. Ты также узнаешь, как поступает и что должна делать душа, которая находится в этом состоянии наивысшего совершенства. Рассуди также, что один действует совершеннее, чем другой, согласно готовности послушания этому слову и совершенству света, отвергнув упование на себя и поместив свою надежду во Мне, своем Творце. Тот, который выслушивает заповеди и советы, актуально и духовно, совершеннее забрасывает сеть, чем тот, соблюдает заповеди актуально, а советы только духовно. А кто не придерживался бы советов духовно, тот бы и не соблюдал заповеди актуально: ибо они друг с другом связаны, как я это тебе более пространно изложил в другом месте. Кто совершеннее забрасывает сеть, совершеннее и ловит; а совершенные, о которых Я тебе говорил, имеют улов богатый и великолепный.
О, какой же порядок царит в их силах под благой и сладостной стражей, которую исполняет свобода выбора у врат воли. Все их чувства издают гармоничные звуки, внутри города души, все врата которого одновременно открыты и закрыты*. Воля закрыта для себялюбия, а открыта для жажды, для заботы о моей славе и для любви ближнего. Разум закрыт для увлечения утехами, суетой и нищетой мира, все они – это ночь, затмевающая разум, который в них всматривается; открыт же он на светлый предмет, поставленный моей Истиной. Память закрыта на воспоминания о мире и собственных чувственных ощущений, а открыта на воспоминание о моих благодеяниях. Тогда чувство взрывается радостью и воспевает песнь, звуки которой рассудительно построенные согласно сплетаются в гимн в честь во славу моего имени.
В эту самую гармонию, в которую сливаются все струны сил души, сливаются также и малые струны чувств и органов тела. Как злые люди издают звуки смерти, принимая своих врагов, так эти, совершенные, играют гимн жизни и, принимая своих друзей, настоящие и надежные добродетели, дают букет благих и святых деяний. Каждый человек исполняет действие, к которому определен и каждый справляется совершенным образом согласно своей степени. Глаз старается видеть, ухо - слышать, обоняние - чувствовать, вкус - ощущать, рука - осязать и работать, нога – шагать. Все настраиваются на один тон, чтобы служить ближнему, ради хвалы и славы имени моего и ради развития души, благодаря благим, святым и добродетельным поступкам, в послушании относительно воли, как её инструменты. Этот лад приятен Мне, мил ангелам, приятен истинным ценителям, которые слушают его в радости и веселье, взаимно участвуя в счастье друг друга. Приятен он также и миру. Люди злые, желая того или нет, должны слушать сладость этой гармонии. Очень многие поддаются её чарам, и влечение её вырывает их из когтей смерти и возвращает к жизни.
Все святые привлекали души этой музыкой. Первым сладостным звуком, который прозвучал жизнью, было Слово любви, когда приняв вашу человеческую природу, чтобы соединить её с Божеством, издало на кресте глосс столь сладостный, что привлекло к себе людской род и обуздало дьявола, отнимая у него власть, которую столь долго он имел благодаря греху человека.
От этого Маэстро и вы научились этой гармонии. Этим его искусством действовали апостолы, рассевая слово Его по всему миру; мученики, исповедники, учителя, девы, все привлекали души своей музыкой. Славная дева Урсула столь сладостные звуки извлекала из своего инструмента, что повела за собой одиннадцать тысяч дев и приобрела еще столько же других людей. Точно так и иные, тем или иным образом оказывали свое очарование. Какова же причина этого, если не мое бесконечное провидение, которое наделило слуг моих этими инструментами, и научила их как на них играть. Все, что Я им даю, чем наделяю в этой жизни, является только средством обогащения очарования этих инструментов, если они захотят пользоваться учением и не позволят ослепить себя себялюбию, исканию наслаждения и собственному мнению.
* Гимн Утренней в торжество освящения церкви: Omnis illa Deo sacra, Et delicta civitas. Plena modulis in laude, Et canoro iubilo...
Перевод: о. Ириней Погорельцев ОР
Отправить комментарий