Письмо CCXXIX, св. Екатерины Сиенской папе Григорию XI*
Во имя Иисуса Христа Распятого и сладостной Марии.
Досточтимый Святой Отец, мой Отче во Христе, сладостном Иисусе. Я, Екатерина, недостойная твоя дочерь, слуга и невольница слуг Иисуса Христа, пишу тебе в драгоценной Крови Его, жаждая узреть тебя как человека мужественного, свободного от всяческого рабского страха, подражающего сладостному и благому Иисусу, наместником которого ты являешься. Его любовь к нам была столь огромна, что Он побежал на позорную крестную смерть, не обращая внимание на муки, насмешки, грубости и оскорбления. Он все перенес, ничего не страшился, ибо более всего жаждал славы Отца и нашего спасения. Ради всего, что возлюбил, потерял себя как человека. Ах, Отче Святой, я хочу, чтобы ты поступил точно также. Отвергни свое себялюбие, не люби ни себя ради себя, ни какого-либо творения ради себя, но себя и ближнего своего – ради Бога и Бога ради Него самого, ибо как наивысшее и вечное Благо Он достоин любви. Всегда имей пред очами замученного Агнца, ибо воспоминание Его Крови привлечет тебя к дальнейшей борьбе. В Крови Христовой утопишь всяческий страх, станешь и останешься навсегда добрым пастырем, даже жизнь свою отдающим ради овец своих.
Давай, живее, шевелись, Отче! Не стой постоянно на месте! Разожги в себе огонь великой жажды, ожидая помощи Божьей и приговоров Божьего Провидения. Ибо мне кажется, что благость Божья схватила в свои силки грозных волков и превращает их в агнцев**. Я тотчас пойду к ним, чтобы сокрушенных вернуть в лоно Церкви. Я уверена, Отче Святой, что не смотря на нанесенные тебе обиды и оскорбления, ты примешь их как отец, беря пример со сладостной первой Истины, которая говорит, что добрый пастырь, найдя потерянную овцу, берет ее плечи и несет в овчарню (ср. Лк 15,5). Точно так и ты, Отче, как только найдешь твою потерявшуюся овцу, положи ее на плечи своей любви и отнеси в овчарню святой Церкви. Наш сладостный Спаситель хочет, чтобы ты сразу после этого поднял штандарт святейшего Креста над головами неверных. Тогда закончится здесь любая война, поскольку обратится против них. Посему удержи людей, которых вооружил. Сделай все, что можешь, чтобы они сюда не приходили, ибо это принесет больше вреда, чем пользы***.
Отче мой милый, ты спрашиваешь меня о своем прибытии, так я тебе отвечаю и говорю от имени Христа Распятого: прибывай, прибывай как можно скорее, как только можешь. Если это возможно, прибудь до сентября, а если не получится, то не медли далее, чем до конца сентября****. Не взирай ни на какие встреченные препятствия, а прибывай, как приличествует человеку мужественному, свободному от какого бы то ни было страха. Поскольку ты высоко ценишь человеческую жизнь, старайся прибыть не с помощью силы, но с крестом в руке, как кроткий агнец. Таким образом ты исполнишь волю Божью. Если же ты прибудешь иным способом, не исполнишь волю Бога, но Её воспротивишься. Отче святой, радуйся и веселись. Прибывай, прибывай!
Уже больше ничего не скажу. Выстой в святой и благой любви Божьей. Иисусе сладостный, Иисусе любви. Прости меня, Отче. Смиренно прошу тебя благословения.
Апрель-май 1376 г.
* Письмо скорее всего было написано во Флоренции, когда св. Екатерина уже решилась отправиться в Авиньон.
** Речь идет о флорентийцах, которые в разговоре с Екатериной выразили готовность заключить с папой соглашение.
*** К сожалению, когда Екатерина писала это письмо, отряды бретонцев-наемников под командованием кардинала Роберта Женевского, начали свою вооруженную акцию в Италии.
**** Папа выехал из Авиньона 13 сентября.
Перевод: о. Ириней Погорельцев ОР
Отправить комментарий